Reflexão

A FÉ NÃO CONSISTE NA IGNORÂNCIA, MAS NO CONHECIMENTO.
João Calvino

terça-feira, 19 de janeiro de 2010

Save a prayer - Duran Duran

Save a prayer / Reserve Uma Oração

You saw me standing by the wall, / Você me viu parado junto ao muro
Corner of a main street / Na esquina de uma rua principal
And the lights are flashing on your window sill / E as luzes piscam na sua janela
All alone ain't much fun, / Sozinha não tem muita graça
So you're looking for the thrill / Por isso você busca excitação
And you know just what it takes and where to go / E você sabe o que é preciso e onde ir

Don't say a prayer for me now, / Não faça uma oração por mim agora
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
No, don't say a prayer for me now, / Não, não faça uma oração por mim agora
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte

Feel the breeze deep on the inside, / Sinta brisa lá no fundo
Look you down into the well / Lá dentro, procure por você
If you can, you'll see the world in all his fire / Se puder, vai ver o mundo em todo o seu fogo
Take a chance / Arrisque uma chance
(Like all dreamers can't find another way) / (como todos os sonhadores não conseguem encontrar outra maneira)
You don't have to dream it all, just live a day / Você não precisa sonhar com tudo,apenas viver o dia

Don't say a prayer for me now, / Não faça uma oração por mim agora
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
No, don't say a prayer for me now, / Não, não faça uma oração por mim agora
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
Save it 'til the morning after, / Reserve-a até a manhã seguinte,
Save it till the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte

Pretty looking road, Rua bonita,
try to hold the rising floods that fill my skin / eu tento segurar a enchente em alta Que preenche todos os poros de minha pele
Don't ask me why I'll keep my promise, / Não me pergunte porque, manterei minha promessa
I'll melt the ice / Derreterei o gelo
And you wanted to dance so I asked you to dance / E você quis dançar Então te convidei para dançar,
But fear is in your soul / mas há medo em sua alma
Some people call it a one night stand / Algumas pessoas chamam de transa de apenas uma noite
But we can call it paradise / Nós podemos chamá-la de paraíso...

Don't say a prayer for me now, / Não faça uma oração por mim agora
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
No, don't say a prayer for me now, / Não, não faça uma oração por mim agora
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte
Save it 'til the morning after / Reserve-a até a manhã seguinte

Save a prayer 'til the morning after Reserve uma oração até a manhã seguinte

Nenhum comentário:

Postar um comentário